Transcription Overview

Overview

Whether you need to transcribe highly sensitive audio information to text or turn a podcast into a typed transcription that can be found through Internet search engines, transcription services promptly provide quality transcriptions of client's audio to text. Transcription services have been around for years, and have helped numerous companies, individuals, and government agencies transcribe spoken words into typed or written content for legal or practical reasons.
A transcription is a written or printed representation of something. When conducting an important meeting or conversation, it is practical to have a hard copy of spoken words for reference later. If a person were to transcribe the audio recorded from the meeting his or herself, he or she would have a tedious time organizing all the information, especially if it was a particularly long meeting or conversation. As we know, time is money, and that's where transcription services come in. Using the latest technology and professional experience, Speechpad accurately transcribes recorded audio to text so that you won't have to.
Transcription services make sure that clients have quality and accurate transcriptions of audio to text so that the text can be easily organized and archived for later reference. This is highly important for companies and individuals that want to stay organized and have hardcopies of conversations to protect them from liability. Businesses can take advantage of transcription services by recording meetings, phone calls, radio broadcasts, and television shows. This serves as a much easier way to take review notes than through listening to potentially hours of audio.
Transcription services can especially help insurance companies through the use of insurance transcriptions. Insurance companies record conversations from accident victims that can be used as reference later. These conversations are later transcribed verbatim to catch every word, pause, and speech fragment. Transcription services make it much easier for insurance companies to search through documents rather than sit through hours and hours of audio.
The key factor in transcriptions is accuracy. Without an accurate transcription from audio to text, key words, phrases or meanings could be lost in translation. A good transcription service will assure you that your transcription will be handled with the utmost accuracy; if you are dissatisfied for any reason, we offer a full refund.
The second major factor when it comes to transcriptions is the time it takes for a service to transcribe your audio. Some smaller shops can't handle peak loads and will return your transcription late, or quality will suffer. A quality transcription service guarantees turn around time so you can rest assured you will have the transcript when you expect it.
By offering a variety of services, Speechpad can service your every transcription need regardless of file format, from insurance transcription, podcast transcription, voice to text, audio to text, mp3 to text, and even video transcription. We serve everyone from the Fortune 1000 to the college student recording his podcast from his dorm room.

Will Voice Recognition Ruin Your Medical Transcription Career?



One of the biggest fears medical transcriptionists have for their careers relates to voice recognition software. And indeed, some doctors are using it to transcribe their reports. But voice recognition is far from reliable enough to take over all that a good medical transcriptionist can do.
Current software just isn’t up to the job. Medical reports need an exceptional degree of accuracy that is incredibly difficult for a machine to match. It goes beyond figuring out which word or drug the physician said, and includes issues such as accurate punctuation.
When you think about words that might challenge a voice recognition software, you could think of too, to and two, or their and they’re but these aren’t even the biggest problems. Many drugs have similar names, sometimes just because you’re talking brand name versus generic, but other times the two drugs aren’t related. Then there are words that can run together, such as "you’re in" versus "urine".
The learning curve is a big part of what will keep many doctors from using software. It takes time to train the software to your voice, as well as to train yourself to speak slowly enough. I can tell you from personal experience that many doctors dictate their notes for transcription at an incredibly fast rate of speech. Many will simply be unwilling to slow down so that a computer can do the work.
And of course then the work would still need to be proofread. The extra work will not be of interest to many doctors.
However, some medical transcriptionists have tried voice recognition software too. It can work for transcriptionists, rather than against. The added step of needing to proofread is not always too much of a burden. But it can be challenging to speak as you listen. This technology is certainly not for all medical transcriptionists.
Voice recognition does better in other areas. My father loves using ViaVoice as he works on his computer, strongly preferring it to Dragon NaturallySpeaking. It’s a way to put less strain on his wrists as he works on the computer.
Then there are the formatting and punctuation issues. Once again, obvious to a transcriptionist, not so clear to a computer.
People have been worried about voice recognition destroying the medical transcription industry for at least a decade. The changes are happening so slowly that you can pretty much rely on it taking a very long time for the software to reach a point where it could be a danger.
But there is one possible combination in which doctors dictate using voice recognition software, and transcriptionists clean it up. Faster for each, and cheaper per report for the doctor. It’s a distinct possibility that would allow doctors to take advantage of the technology without adding too much to their own workloads.
In other words, going through with getting your medical transcription education isn’t too bad an idea. The jobs should hang around for a long time yet.

Speech Recognition: The End of Medical Transcription?

As speech recognition was reaching the maturity stage and started delivering long-expected ROI, other worries came to life, one of them being the future of the medical transcription profession. Wouldn’t speech recognition make MTs redundant? True to our western-world, Sci-fi references, we were soon envisoning a world full of wicked robots responsible for making yet another bunch of highly skilled human beings jobless. Of course, in a front-end speech recognition setting, it is the physician that oversees the entire report creation process. But as far as back-end SR is concerned – and it is the most widely adopted setting to date for obvious physican productivity reasons – MTs are still required for their editing skills. Speech recognition is thereby not affecting the MT profession the way we thought it would. In this regard, I find the following testimonial rather noteworthy: “Professionals in the field, working as MEs, have already seen various rewards. “The experience has been very positive for me, explained Lynne Newberry, an MT and ME with Buffalo (NY) Medical Group. “With back-end speech recognition, my production has increased. I can type more documents within a day, and because we’re paid by production it’s a very good incentive.” Newberry continued, “I actually enjoy the editing part a lot and would love to see more doctors using SRT so I can do more editing.” But, just by production alone, a higher pay scale has been an effect. Newberry has seen an increase in compensation since the implementation of Crescendo. “This is another reason why I’d like to do more editing as opposed to traditional transcription. I believe from $10 to $15.75 an hour based on production is reasonable provided it is 100 percent editing and 0 percent transcription,” she explained.”